深夜花园里,四处静悄悄,
只有⻛儿在轻轻唱。
夜色多么好,心儿多爽朗,
在这迷人的晚上。
小河静静流,微微泛波浪,
水面映着银色月光。
一阵轻⻛,一阵歌声,
多么幽静的晚上。
我的心上人,坐在我身旁,
默默看着我,不作声。
我想对你讲,但又难为情,
多少话儿留在心上。
⻓夜快过去,天色蒙蒙亮,
衷心祝福你,好姑娘。
但愿从今后,你我永不忘,
莫斯科郊外的晚上。
In the deep of night,
The garden is still all-around.
Only the breeze is softly singing.
How pleasant is the nightscape,
How free-flying is the heart
On this night of ambling souls!
A little brook quickly flows,
soft waves lapping quietly;
The water’s surface reflects silver moonlight;
A breath of gentle wind, a breath of singsong —
What a soul-ambling night it is.
The person of my heart
sits by my side
Stealing glances at me, not making a sound.
I want to speak to you,
But am too embarrassed about
How many words I have left in my heart.
The long night quickly makes way
for slow-alighting dawn.
I wish you the best, lovely girl.
From now on out,
You and I – never forget
These outskirt Moscow nights.